¿Te imaginas lanzar un evento en directo y que cada asistente lo reciba en su idioma, sin instalaciones técnicas complejas ni barreras lingüísticas? El streaming con interpretación ya no es un lujo técnico: es una solución accesible con Olyusei.

Conectamos tu plataforma de vídeo con nuestra tecnología para que la interpretación simultánea y los subtítulos fluyan en tiempo real. Sí, es posible. Y sí, es fácil.

¿Por qué apostar por el streaming con interpretación?

Los eventos digitales no tienen fronteras. Pero tu mensaje sí, si no hablas el idioma de tu audiencia.

Ofrecer streaming con interpretación profesional no solo amplía tu alcance internacional, también:

  • Mejora la experiencia del asistente, al permitirle seguir el contenido en su idioma.
  • Refuerza tu imagen como organización accesible e inclusiva.
  • Aumenta la retención de tu audiencia y la interacción durante el evento.
  • Te abre las puertas a nuevos mercados y comunidades lingüísticas.

Conferencias híbridas, lanzamientos globales, webinars internos o institucionales… Todos ganan impacto si se entienden.

Streaming e interpretación con Olyusei: conecta con audiencias multilingües sin complicaciones

Cómo funciona con Olyusei: integración sin fricciones

Lanzar un evento en una plataforma de streaming con interpretación simultánea es posible y sencillo gracias a nuestro sistema.

Así lo hacemos:

  • El evento se emite desde la plataforma de streaming que tú elijas: YouTube, Vimeo, Vmix, OBS, etc.
  • En paralelo, nuestro equipo conecta la señal con los intérpretes profesionales de Olyusei.
  • Extraemos los enlaces de audio de la interpretación y los integramos directamente en tu emisión, mediante múltiples canales.
  • El usuario selecciona el idioma desde su app o navegador… ¡y listo! Recibe la interpretación en directo, sin retrasos y sin complicaciones.

Y si no tienes plataforma, también puedes usar Olyusei Live, nuestra solución propia de streaming multilingüe.

Streaming e interpretación con Olyusei: conecta con audiencias multilingües sin complicaciones

¿Qué incluye nuestro servicio de streaming con interpretación?

Con Olyusei, el streaming multilingüe no es una opción extra, sino parte de un ecosistema completo:

  • Interpretación simultánea profesional en remoto o presencial.
  • Enlaces de audio sincronizados con el streaming, sin necesidad de software adicional.
  • App y webapp Olyusei para acceder al idioma elegido desde cualquier dispositivo.
  • Plataforma de streaming propia (Olyusei Live) con selección de idioma integrada.
  • Opción de subtitulado automático en varios idiomas.

Olyusei Live: tu evento multilingüe, todo en uno

¿Prefieres evitar integraciones técnicas con plataformas externas? Entonces Olyusei Live es tu mejor aliada.

Nuestra plataforma de streaming está diseñada para eventos multilingües desde el minuto uno. Permite:

  • Elegir idioma de interpretación desde el propio player.
  • Activar subtítulos en directo, en varios idiomas.
  • Añadir una ventana con interpretación en lengua de signos.
  • Reproducir el contenido desde cualquier navegador sin descargas.

Y todo, con calidad broadcast, baja latencia y supervisión técnica en directo por parte de nuestro equipo.

Descubre nuestra plataforma de straming Olyusei Live

¿Por qué elegir Olyusei?

Mientras otros te ofrecen solo el audio, nosotros pensamos en la experiencia completa:

  • Eliminamos las barreras técnicas: sin instalaciones, sin dispositivos físicos.
  • Garantizamos calidad profesional: intérpretes nativos, formados y especializados.
  • Personalizamos según tu evento: desde un seminario hasta una cumbre multilateral.
  • Supervisamos en tiempo real: soporte técnico antes, durante y después.
  • Integramos múltiples formatos: streaming, webinars, híbridos, apps…
Traduccion en directo

Caso real: una presentación global, un clic, 6 idiomas

Una empresa tecnológica necesitaba presentar su nuevo software a más de 1.000 personas de todo el mundo. El evento se emitía en directo desde su sede en Barcelona, y debía contar con interpretación simultánea en 6 idiomas, más subtítulos en inglés y lengua de signos.

Con Olyusei:

  • Integraron los canales de interpretación en su plataforma de streaming habitual.
  • Activaron subtítulos automáticos entrenados con su glosario.

Resultado: más del 90% de los asistentes interactuaron en tiempo real y el contenido se reutilizó subtitulado para su estrategia de marketing.

¿Qué dudas tienen nuestros clientes sobre el streaming con interpretación?

Casi todas: Vmix, YouTube, Vimeo, OBS, etc, y por supuesto, nuestra propia plataforma Olyusei Live.

A través de la app Olyusei o desde un enlace web personalizable. En Olyusei Live, el idioma se puede elegir desde el propio player.

Sí. Ambos pueden integrarse en el vídeo en directo o en ventanas independientes, según tus necesidades.

Sí, para garantizar la estabilidad de la señal, los intérpretes trabajan siempre con conexión por cable y equipos profesionales.

Contamos con técnicos de soporte en tiempo real y un sistema de back-up para mantener el servicio activo sin interrupciones.

Sí. Podemos grabar tanto el original como las versiones interpretadas, para su posterior edición o distribución. Se requiere solicitud previa por escrito.

¿Listo para tu próximo evento multilingüe?

El streaming con interpretación ya no es una solución del futuro. Es lo que tus audiencias esperan hoy. Accesibilidad, inclusión y conexión real en todos los idiomas.